Diventare traduttore giurato iscritto all’albo CTU

Giuritrad » Diventare traduttore ufficiale iscritto all’albo CTU

Il traduttore giurato è un traduttore del tribunale iscritto all’albo dei consulenti tecnici d’ufficio.

A Giuritrad siamo traduttori giurati e nel presente articolo ti diremo come diventare traduttore giurato, e cioè un consulente del giudice per le traduzioni, iscritto all’albo dei traduttori del Tribunale.

Probabilmente ti stia già chiedendo quali sono i documenti necessari per l’iscrizione all’albo CTU come traduttore ufficiale e quali sono i requisiti per diventare traduttori giurati. Adesso ti raccontiamo tutto.

SE TI SERVE UN TRADUTTORE GIURATO

Non esitare a telefonarci se stai cercando un traduttore giurato che possa prestarti un servizio di traduzioni giurate.

A Giuritrad siamo traduttori giurati.

Come diventare traduttore giurato

Innanzitutto un traduttore giurato deve essere un traduttore professionista. Non si può diventare traduttore giurato dal nulla e bisogna dimostrare in Tribunale di avere particolare competenze tecniche e provare di avere una consolidata esperienza come traduttore.

A Giuritrad siamo traduttori giurati iscritti all’albo CTU presso il Tribunale di Padova.

Traduttore Tribunale

Una commissione del Tribunale accerterà tali competenze e una volta esaminata la pratica accetterà la tua domanda e potrai iscriverti all’albo dei traduttori giurati diventando così un traduttore del Tribunale.

Da quel momento potresti essere chiamato a prestare consulenze come traduttore ufficiale o come interprete in procedimenti giudiziari. Bisogna considerare, infatti, che un traduttore del Tribunale è un perito al servizio del giudice che si trova spesso a tradurre documenti molto delicati, anche in ambito penale. Bisogna essere preparati adeguatamente.

Naturalmente, una volta diventato traduttore giurato, potrai inoltre occuparti di asseverare traduzioni in tutti i Tribunali italiani. Tuttavia, non bisogna dimenticare che il traduttore giurato e l’interprete giurato possono prestare consulenza tecnica al giudice o alla Procura della Repubblica soltanto nel Tribunale in cui si trovano iscritti come traduttori autorizzati, non altrove, al di là delle asseverazioni che possono essere fatte dappertutto. 

Dove fare il pagamento d’iscrizione all’albo CTU dei traduttori

Per diventare traduttore giurato si deve pagare una tassa all’Agenzia delle Entrate, la cui ricevuta dovrà presentarsi all’Ufficio della Volontaria Giurisdizione al momento di fare la domanda per diventare traduttore giurato.

Al momento, per diventare traduttore certificato e cioè un traduttore del tribunale, la tassa è di €168 una tantum, anche se presso alcuni Tribunali l’iscrizione va rinnovata ogni anno. Ti consigliamo di informarti presso il tuo Tribunale se hai intenzione di iscriverti.

Il mancato pagamento o rinnovo preclude la nuova iscrizione del traduttore giurato all’albo dei consulenti tecnici d’ufficio CTU (articolo 13, D.P.R. 26/10/1972, n. 641).

Come diventare CTU

Anzitutto devi sapere che CTU è l’acronimo di Consulente Tecnico d’Ufficio.

Un consulente tecnico o CTU può appartenere a tante categorie, perché sostanzialmente si tratta di un perito del giudice.

Noi qui ti spieghiamo come diventare CTU nella categoria traduttori e interpreti. Vediamo adesso quali sono i documenti che dovrai produrre per diventare un traduttore giurato.

GIURITRAD TRADUTTORI GIURATI

Traduttore giurato: documenti per iscriversi all’albo CTU 

I documenti richiesti per l’iscrizione all’albo CTU come traduttore giurato del Tribunale sono i seguenti:

  1. Fotocopia della carta d’identità e del codice fiscale.
  2. Curriculum Vitae aggiornato, sottoscritto in ogni pagina, in bollo, con indicazione del indirizzo di residenza e dell’indirizzo di posta elettronica PEC.
  3. Titoli, diplomi, certificati, attestati, certificazioni, pubblicazioni, ecc. che possano dimostrare la particolare competenza tecnica del traduttore candidato nell’ambito specifico della traduzione.
  4. Fatture degli ultimi 5 anni (degli ultimi 3 anni per i traduttori madrelingua) in modo da poter dimostrare l’attività professionale continuativa, svolta nell’ambito della traduzione o dell’interpretariato per la combinazione linguistica per la quale si intende accedere all’albo CTU come traduttore del tribunale.
  5. La commissione valuta altresì la specializzazione del traduttore candidato ad essere CTU Consulente Tecnico nel settore della traduzione legale e l’appartenenza a un’associazione di categoria nel settore delle traduzioni che possa rilasciare una certificazione di qualità
Documenti iscrizione al CTU come traduttore giurato

L’appartenenza a un’associazione di traduttori come AITI o al registro dei periti ed esperti della Camera di Commercio, o aver conseguito una certificazione di qualità da parte di un ente certificatore è particolarmente importante se si vuole diventare traduttore giurato, considerando che non esiste in Italia un albo interpreti o un albo dei traduttori (nel senso di ordine professionale) diverso dall’albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio (CTU) categoria traduttori e interpreti.

La domanda per l’iscrizione all’albo dei periti e consulenti tecnici CTU per diventare un traduttore del Tribunale va presentata in bollo, accompagnata da tutta la documentazione di cui sopra, presso l’ufficio della Volontaria Giurisdizione del Tribunale, nella città di residenza del traduttore.

Traduttore del Tribunale: altre informazioni

È chiaro che quando sarai iscritto come CTU all’albo del Tribunale nella categoria dei periti traduttori, potrai anche firmare la traduzione asseverata e apporre il tuo timbro di traduttore giurato dove risulti il numero di iscrizione.

Per altre informazioni più approfondite sulla figura del traduttore del Tribunale, ti consigliamo di rivolgerti al tuo Tribunale di residenza che ti dirà tutto quello che è necessario per diventare traduttore ufficiale ovvero traduttore autorizzato, iscrivendoti all’albo dei traduttori e interpreti.

Traduttore Tribunale

Il traduttore del Tribunale appone il proprio timbro e firma nelle traduzioni

© GIURITRAD S.A.S. - Tutti i diritti riservati. - P.IVA: 05344420285

Prato della Valle 105 - 35123 Padova (Italia) - Tel.: +39 049 54 77 344 - email: info@traduzioni-asseverate.com