Traduzione in spagnolo per matrimonio a Cuba
Stai per contrarre matrimonio a Cuba? Hai bisogno di una traduzione in spagnolo o di un traduttore italiano cubano? (italiano-spagnolo). Hai deciso di sposare una cubana e non sai come fare con i documenti per sposarti in Cuba?
Sposarsi a Cuba non è difficile anche se bisogna essere precisi nella burocrazia per non vedersi respingere le pratiche dal consolato cubano.
A Giuritrad ci occupiamo della traduzione in spagnolo per celebrare il matrimonio in Cuba oppure per registrare un matrimonio cubano in Italia. Se vuoi sposarti in Cuba, saranno necessari una serie di servizi aggiuntivi, oltre alla traduzione, che la nostra agenzia può offrirti in modo che tu non debba muoverti da casa e con rischio di sbagliare.
Per contrarre matrimonio a Cuba, se tua futura moglie è cubana, dovrai presentare presso il consolato cubano alcuni documenti per Cuba, legalizzati e tradotti in spagnolo, con traduzione giurata, da un traduttore ufficiale. Il consolato cubano, poi, legalizza tutte le firme con il timbro di legalizzazione consolare ed è questo che ti consentirà di celebrare il matrimonio a Cuba senza ostacoli burocratici.
I documenti necessari per matrimonio in Cuba sono diversi a seconda del tuo stato personale: prime nozze, divorziato, vedovo.
Documenti necessari se non sei mai stato sposato
Se il cittadino italiano è nubile/celibe e quindi è alle prime nozze, i documenti per sposarsi in Cuba sono i seguenti:
- 1. Certificato di nascita, legalizzato in originale dalla Prefettura, con traduzione ufficiale in spagnolo e con successiva legalizzazione anche del verbale di giuramento.
- 2. Certificato di stato libero, legalizzato dalla Prefettura, con traduzione ufficiale in spagnolo e legalizzazione del verbale di asseverazione. Attenzione: il certificato di stato libero per contrarre matrimonio in Cuba ha una validità di 6 mesi dalla data di rilascio.
- 3. Il certificato contestuale di cittadinanza e residenza del contraente italiano, sempre con traduzione giurata in spagnolo e con legalizzazione del verbale di asseverazione non è più richiesto dal consolato cubano per i cittadini alle prime nozze.
Quando saranno pronte le legalizzazioni degli originali, le traduzioni e la legalizzazione delle traduzioni, il consolato dovrà apporre il timbro di legalizzazione consolare per Cuba. Possiamo offrirti anche questo ulteriore servizio.
Traduzioni Certificati: A Giuritrad ci occupiamo di tradurre qualsiasi tipologia di certificato con traduzione giurata.
TRADUZIONE ITALIANO CUBANO (ovvero traduzione italiano spagnolo)
Per presentare con successo questi certificati presso il consolato di Cuba, vi consigliamo di NON richiederli al Comune in versione multilingua, perché tante diciture non sono riportate in spagnolo e per una traduzione giurata è di fondamentale importanza che siano tradotti tutti i contenuti, non solo alcuni.
Documenti richiesti dal Consolato Cubano se sei divorziato
SPOSARSI A CUBA
I documenti elencati sopra (certificato di residenza e certificato di stato libero) sono richiesti anche al cittadino divorziato. Se il contraente italiano è divorziato da un matrimonio precedente, a questi documenti dovrà essere aggiunta anche la sentenza di divorzio, passata in giudicato, e cioè definitiva, oppure, in assenza della sentenza è necessario che nel certificato di stato libero sia riportata l’annotazione del divorzio.
Anche la sentenza di divorzio deve essere presentata al consolato di Cuba in Italia con traduzione in spagnolo, giurata e legalizzata. La sentenza, che può essere in copia conforme all’originale, deve essere legalizzata dalla Procura della Repubblica nel Tribunale che ha emesso la sentenza.
Se ti resta qualche dubbio, contatta il consolato cubano in Italia prima di procedere oppure chiama al nostro studio, che ti risponde subito. La nostra società è doppiamente specializzata nella gestione dei documenti per sposarsi a Cuba.
I nostri servizi per sposarsi a Cuba
nella traduzione legale di documenti e sentenza di divorzio nonché nelle traduzioni in spagnolo.
I nostri servizi per matrimonio in Cuba
La nostra società può aiutarti con i seguenti servizi:
- Legalizzazione in Prefettura a Milano, Roma o Padova dei certificati originali
- Traduzione giurata in spagnolo per Cuba
- Legalizzazione della traduzione nella Procura della Repubblica
- Servizio consolare presso il consolato di Cuba a Milano o Roma (presentazione dei documenti presso il Consolato, ritiro e pagamento della tassa consolare).
Documenti per sposarsi a Cuba
È importante sapere come presentare i documenti per sposarsi a Cuba: il certificato di nascita, il certificato contestuale e il certificato di stato libero vanno richiesti presso il Comune di residenza.
Legalizzazione di documenti per Cuba
In seguito, i documenti emessi dal Comune vanno portati in Prefettura per la legalizzazione. Dovrete comunicare in Prefettura che il Paese d’utilizzo è CUBA, perché Cuba non ha aderito alla Convenzione dell’Aja del 1961 e pertanto sui documenti non deve essere apposto il timbro dell’Apostilla dell’Aja ma di legalizzazione.
DIVORZIO A CUBA
La sentenza di divorzio, invece, va legalizzata presso il Tribunale dove risulta registrato il divorzio.
È competenza della Procura della Repubblica rilasciarvi la copia autentica e legalizzare la sentenza di divorzio.
IL NOSTRO STUDIO È SPECIALIZZATO NELLA TRADUZIONE IN SPAGNOLO E NELL’ASSEVERAZIONE E LEGALIZZAZIONE DI DOCUMENTI AD USO MATRIMONIO DA PRESENTARE PRESSO IL CONSOLATO CUBANO
Traduzione in spagnolo per Cuba uso matrimonio
A Giuritrad ci occupiamo da decenni di assistere i cittadini italiani che desiderano contrarre matrimonio in Cuba con una cittadina cubana (o viceversa) e il nostro studio è autorizzato per le traduzioni giurate da italiano a spagnolo.
Alcune particolari diciture relative al lessico presente in questi certificati per matrimonio (in particolare del certificato di stato libero) richiedono una traduzione in spagnolo precisa, nei termini in cui si aspetta il consolato cubano. Ad esempio, il termine “stato libero”, se tradotto vagamente, può costarvi che il consolato respinga la traduzione. Il consolato cubano ha bisogno di sapere che non siete divorziati e che non vi siete mai sposati altrimenti vi chiederà anche la sentenza di divorzio, tradotta, giurata e legalizzata.
MATRIMONIO A CUBA
+39 049 54.77.344
TRADUZIONE ITALIANO SPAGNOLO PER CUBA
SCONTO DEL 15%
Costo per traduzioni in spagnolo per matrimonio a Cuba
Le tariffe per la traduzione in spagnolo dei certificati richiesti dal consolato cubano, per sposarsi in Cuba, sono molto competitive presso la nostra agenzia di traduzioni.
Il preventivo e le tariffe di traduzione sono considerate a forfait. Per questo motivo il prezzo per le traduzioni è molto conveniente. Sappiamo che poi, presso il Consolato, dovrete sostenere altri costi abbastanza importanti. Noi vi trattiamo bene e vi forniamo un servizio qualitativamente elevato.
Nella seguente tabella prezzi potrete farvi un’idea orientativa dei costi per le traduzioni giurate e legalizzate in spagnolo. A Giuritrad NON ti applichiamo una tariffa di asseverazione (giuramento della traduzione) per ognuno dei tre documenti come fanno altri studi. Dovrai sostenere un solo costo a forfait, che include la traduzione giurata in spagnolo dei certificati e la relativa legalizzazione. Separatamente, potremo presentarti il servizio consolare presso il consolato di Cuba. Orientativamente il costo per i 3 certificati:
TRADUZIONE IT>ES
€80 a forfait per la traduzione in spagnolo dei 2 certificati (esclusa la sentenza)
GIURAMENTO
€90 una tantum (a forfait per il giuramento delle traduzioni)
LEGALIZZAZIONE
€70 una tantum (a forfait per i 2 certificati legalizzati)
MARCHE DA BOLLO
€16 per certificati anagrafici
Naturalmente, se ci affiderete anche la legalizzazione presso il consolato cubano, ai prezzi di cui sopra, vanno ad aggiungersi i costi per il servizio consolare presso il consolato di Cuba, le tasse consolari che dovremo versare al consolato per ogni certificato legalizzato e la maggiorazione per la presentazione al consolato cubano per interposta persona. Siccome i servizi sono molti, ti suggeriamo di chiamarci o scriverci per informazioni più dettagliati su quanto costa sposarsi a Cuba.
Hai bisogno della traduzione in spagnolo per sposarti CUBA? Contattaci.
PER LE TRADUZIONI IN SPAGNOLO IN VISTA DEL TUO MATRIMONIO A CUBA, AFFIDATI ALL’ESPERIENZA DI GIURITRAD
© GIURITRAD S.A.S. - Tutti i diritti riservati. - P.IVA: 05344420285
Prato della Valle 105 - 35123 Padova (Italia) - Tel.: +39 049 54 77 344 - email: info@traduzioni-asseverate.com